Copyright © 2024 Peking University School of Transnational Law.
2026-04-20 Views: 29
项目简介
在跨境交易、国际争议解决以及企业全球化经营不断发展的背景下,法律从业者越来越频繁地面对来自不同法域的法律问题。然而,在处理域外法律事务时,很多专业人士往往面临几个现实挑战:
1. 不熟悉外国法律体系结构,不知道从哪里开始查找法律
2. 难以判断不同法律渊源与判例的权威性
3. 阅读英文裁判文书效率较低,难以快速提炼核心规则
4. 在撰写英文法律分析或与境外律师沟通时,缺乏清晰的结构化表达方式
为回应上述实践需求,北京大学国际法学院推出社会公开招生培训项目“跨境法律实务能力培训班”(北大培训20260237号)。本项目以法律方法训练为核心,通过八个模块的系统课程,帮助学员建立理解外国法律体系的基本框架,掌握常见域外法律问题的检索路径,并学习以普通法逻辑进行法律分析与表达。
课程围绕普通法体系理解、域外法律检索方法、美国与欧盟法律体系结构、英文裁判文书阅读以及CREAC结构下的法律写作展开。课程同时结合当前法律科技发展背景,讨论人工智能工具在法律检索与分析中的应用与边界,帮助学员在数字化环境下提升工作效率。
本课程强调方法论训练与结构化思维。通过案例导向的讲解与分析,帮助学员逐步建立从法律信息检索到规则提炼,再到法律分析表达的完整能力路径。
【课程设计理念】
本课程的设计思路,源自北京大学国际法学院具有普通法特色的一门基础必修课程“Legal Analysis, Writing, and Research”。该课程是学院JD项目一年级学生的重要方法训练课程,旨在帮助学生适应普通法体系下法律学习与法律分析的基本方式。
在普通法传统中,法律学习不仅仅是掌握规则本身,更重要的是理解规则如何从判例中形成、如何在新的事实情境中被解释与适用。因此,法律教育通常从几个核心能力开始训练:理解判例之间的关系、批判性阅读司法判决、从判例中提炼法律规则,并将这些规则应用于新的事实情境。
基于这一教学理念,本班在课程结构上借鉴了该基础课程中的若干核心训练模块,包括对司法判决结构的理解、法律规则的提炼方法以及法律分析写作的基本框架。课程同时介绍在法律写作中常见的分析结构,如IRAC与CREAC,并讨论如何通过类比推理构建具有说服力的法律论证。
在此基础上,本课程结合跨境法律实践的实际需求,进一步扩展至域外法律检索方法、外国法律体系结构以及英文裁判文书阅读等内容,使学员能够在面对陌生法域问题时形成更清晰的分析路径。
课程整体强调法律方法与结构化思维的训练。通过对判例阅读、规则提炼与法律分析结构的系统讲解,帮助学员逐步建立从法律信息获取到法律分析表达的基本能力框架。
【培养对象】
本课程适合希望提升跨境法律工作能力的专业人士,包括但不限于:
从事涉外法律业务或计划拓展跨境业务的律师
企业法务部门中需要处理国际或域外法律问题的法律专业人员
需要阅读英文判决、撰写英文法律分析或与境外律师沟通的法律从业者
对国际法律事务或比较法方法感兴趣的法律专业人士和爱好者
本课程尤其适合已经具备一定法律实务经验,但希望系统提升域外法律检索、分析与表达能力的专业人士。
本课程同样适合希望借鉴普通法的法律分析方法与论证技巧,以提升中国法律实务问题分析与解决能力的法律从业者和爱好者。
【课程设置】
课程共八讲,每讲围绕一个核心能力模块展开(具体课程设置将围绕课程大纲展开,以执行课表为准):
普通法体系与外国法律体系的框架介绍
外国法律检索方法:法律渊源与规范层级
外国法律检索方法:法院体系与判例权威
外国法律检索方法:美国法律体系与检索路径
外国法律检索方法:欧盟法律体系与官方数据库
英文裁判文书阅读与规则提炼
涉外法律分析写作:CREAC结构方法
涉外法律分析写作:AI工具对涉外业务的辅助及边界
第一讲:普通法体系与外国法律体系的框架介绍
本讲介绍大陆法系与普通法系之间的基本差异,并重点讲解普通法体系中判例、法官解释与法律规则形成的基本逻辑。通过该模块,学员将建立理解外国法律体系的基础框架,为后续法律检索与分析打下基础。
第二讲:外国法律检索方法(一):法律渊源与规范层级
本讲重点讨论在面对陌生法域时,如何识别法律渊源结构,包括宪法、成文法、行政法规与判例等不同类型规范的层级关系。课程将介绍在不同国家法律体系中寻找法律依据的基本路径。
第三讲:外国法律检索方法(二):法院体系与判例权威
在普通法体系中,判例具有重要意义。本讲将介绍普通法国家法院体系结构以及不同层级法院判决的权威性,帮助学员判断哪些判例具有约束力或参考价值。
第四讲:外国法律检索方法(三):美国法律体系与检索路径
美国法律体系结构较为复杂。本讲将介绍美国联邦与州法律体系的基本框架,并讲解常见法律检索路径,帮助学员建立处理美国法问题的基本方法。
第五讲:外国法律检索方法(四):欧盟法律体系与官方数据库
欧盟法律体系具有明显的超国家法特征。本讲将介绍欧盟法律体系的基本结构,以及常用官方法律数据库与检索方法,帮助学员理解欧盟法律规则的适用逻辑。
第六讲:英文裁判文书阅读与规则提炼
本讲重点讲解普通法法院判决的常见结构,包括事实、争议焦点、法院分析与裁判结论等部分,并通过案例示例,训练学员如何从判决中提炼具有参考价值的法律规则。
第七讲:涉外法律分析写作(一):CREAC结构方法
本讲介绍涉外法律分析写作中常见的CREAC结构(Conclusion、Rule、Explanation、Application、Conclusion),帮助学员理解如何组织法律论证,并形成清晰、规范的分析框架。
第八讲:涉外法律分析写作(二):AI工具对涉外业务的辅助及边界
人工智能的高速发展已经深刻地影响了法律从业者的职业环境,本讲介绍人工智能工具在法律检索与分析中的辅助作用及其局限。
【部分师资】
北京大学国际法学院法律检索与分析项目主任
北京大学国际法学院高级法律研究项目主任
北京大学国际法学院C.V. Starr高级法律讲师
北京大学国际法学院C.V. Starr法律讲师
北京大学国际法学院C.V. Starr法律讲师
北京大学国际法学院C.V. Starr法律讲师
【研修安排】
上课时间:2026年5月29日至5月30日(共16学时)
上课地点:北京大学国际法学院大楼(深圳市南山区西丽大学城)
教学形式:课程讲授、小组讨论与案例演练相结合(学员需自带电脑)
授课语言:以中文授课为主,部分课程内容涉及英文材料
特别声明:主办方保留根据实际情况对项目安排进行适当调整的权利,包括但不限于课程时间、授课地点、师资安排及课程日程等。
【课程费用】
培训费用:首期优惠价4980元/人(包含培训费、资料费、证书费与教学相关其他费用,不含学员培训期间食宿费、交通费)
说明:1. 培训费用由北京大学深圳研究生院统一收取,开具增值税电子发票(含税)。缴费后如需开票请将正确的开票信息发送至联系邮箱cle@stl.pku.edu.cn。2. 开班后因个人原因未参加培训的,相关费用不予退还。
【报名缴费】
【方式一:网上报名】
1. 登录北京大学继续教育部官网,http://www.oce.pku.edu.cn/cms
2. 点击高端培训
3. 选择公开项目
4. 找到“北京大学深圳研究生院国际法学院跨境法律实务能力培训班(第一期)”点击立即报名
5. 用手机号注册后登录,提交完整报名信息,“附件”需上传本人身份证正面(人像面)
6. 报名成功后会收到审核提醒,待审核通过后可汇款缴费
【方式二:微信报名】
1. 关注微信公众号“北京大学继续教育”
2. 点击“我的”—“账户信息”
3. 用手机号注册后登录
4. 注册成功后返回首页,点击“项目报名”—“我要报名”
5. 找到“北京大学深圳研究生院国际法学院跨境法律实务能力培训班(第一期)”点击立即报名,提交完整报名信息,“附件”需上传本人身份证正面(人像面)
6. 报名成功后会收到审核提醒,待审核通过后可汇款缴费
【汇款账户】
户 名:北京大学深圳研究生院
开户行:平安银行深圳大学城支行
账 号:01421 00 325105
备 注:姓名+跨境法律实务能力培训班
【重要提示】
1. 报名截止时间:2026年5月18日(周一)。系统审核通过后可缴费,缴费成功视为完成报名,招生额满为止(满20人开班)。
2. 报名需年满18周岁,报名时双方签订《北京大学非学历继续教育社会招生项目知情协议书》。
3. 缴费方式为汇款(暂不支持微信、支付宝等线上缴费形式),汇款时请务必备注“姓名+跨境法律实务能力培训班”,并同步将汇款底单截图上传至报名系统或发送到cle@stl.pku.edu.cn邮箱。
4. 报名请一并提供结业证书电子照片(可自行上传系统或发送至联系邮箱),格式为二寸照片标准(35mm×49mm),以学员姓名命名,照片类型为jpg格式(例如:小明.jpg),推荐像素为626像素(高)×447像素(宽),推荐分辨率为300dpi,单张照片尽量不大于1M。
【颁发证书】
修满全部学时者,颁发“北京大学深圳研究生院国际法学院跨境法律实务能力培训班结业证书”,证书报北京大学继续教育部备案并统一编号(加盖红印),可在北京大学官方网站查验。

【联系方式】
北京大学国际法学院
联系人:郭老师
邮箱:cle@stl.pku.edu.cn
电话:185 8897 4818(工作时间)