Skip to content

Peking University – School of Transnational Law

新闻动态

更多新闻>>

祝贺我院学子代表北大在第12届亚洲联合辩论锦标赛中喜获亚军!

本次大赛吸引了来自新加坡、马来西亚、印度、中国、日本、韩国、菲律宾、泰国、印度尼西亚等国家的100支队伍、460多名参赛辩手与裁判。来自中国的参赛队伍包括清华大学、北京航空航天大学、中国人民大学、上海财经大学、香港中文大学等。

经验分享 | 我在最高人民法院实习

“在最高法实习,是一个可以深度拓展视野的好机会。这份实习使我能以更宏观的视角去认识司法政策改革的精神内涵,能近距离把握时代的法治脉搏,从一项项文件的出台中直接体会到中国法治事业的前进,在实践中增信明理、崇法力行。”

祝贺我院学子王宸宇获“中国航展·未来杯”第三届高校辩论巡回赛冠军暨决赛最佳辩手!

王宸宇同学多次参加各级辩论比赛并获得喜人成绩,再次祝贺北大夺冠,也期待国法学子继续砥砺前行,再创佳绩!

走进STL实务课 | 跨国法律实务(TNLP)

作为研一学生的必修课,TNLP能够充分体现出STL法律教育的特色。此课程由具有普通法教育背景和相关实务经验的讲师全英文授课,以专业性写作为核心,同时注重训练学生法律检索和口头陈述等实务技能,从而为学生后续的专业学习奠定良好的基础。

最新公告

更多通知 >>

招生项目

“民法的学习固然使人获益良多,但要准确地把握其纷繁的法律概念和庞大的规则体系,并熟练地运用于法律解释与推理,殊为不易。我们正在积极探索和使用一种创新的、适应性的案例教学与研究方法,以期能够帮助我们更好地理解和展示民法的丰富、复杂与精致。”

—— 茅少伟, 助理教授

“STL是一个适合成长的地方,在这里我对自己有了新的认知。我承认我总会被课上老师的提问弄得哑口无言,但也是这样的提问使我独立思考。这里有优秀的同学,睿智的老师,希望毕业的时候,我也能成长为心目中的自己。”

——苏建欣,2018级

“The value students derive from the combination of STL’s J.D. and J.M. curriculums exceeds the value of studying either independently of the other. STL courses blend the study of China law, U.S. law, and EU law in ways designed to equip students for the practice of law in a world in which different legal traditions increasingly interact, creating challenges that only the best transnational lawyers will be able to resolve. The ultimate goal of comparative study at STL is to contribute to a deep student awareness of different legal traditions, different commercial practices and expectations, different cultures, different notions of truth and justice, and the rules, practices and outcomes likely to emerge from their interaction.”

—— Philip McConnaughay, 北京大学国际法学院院长,法学教授

“I have no doubt my classmates and I are spending our best times at STL. Residing in an environment of competing viewpoints and inspired by brilliant professors, everyone here is stimulated to demonstrate their innate ability to question and critique with passion and great mental endurance, to rise above the hustle and bustle of ivory-tower intellectualism, and to always be a humble, ever-learning individual. I always feel lucky to be part of this enterprise.”

– Qin Shijie, Class of 2020

“In the 21st century, the structure and decision-making of multinational enterprises are changing in fundamental ways. Key responsibilities are shifting from centralized headquarters to dispersed networks of affiliates; integrated international production systems have emerged; and forms of government influence are becoming more varied and less formal. To keep pace with these rapid changes, international economic law obligations and international dispute settlement procedures must adapt, which raises challenging issues for scholars, practitioners, and policymakers.”

– Mark Feldman, 法学教授

“如果你想让青春有新的可能,想给生命新的挑战,STL是你的选择!在STL美国法和中国法的授课中,判例法系的思维、比较法的视角、批判性思考是我发掘的宝藏。每堂课上,同学们的发言都能碰撞出思维的火花,教授们也对其加以引导。四年的时间相当宝贵,如果用在追梦路上,那将格外幸运。完美总是眷恋有准备的幸运儿们。STL教会我很多,最重要的是,给了我认识自己、认识社会、认识世界的多元视角,让我得以发现法律的美和艺术。”

——赵苏婷,2018级

“Driven by forces as diverse as globalization and technological progress, the realm of legal services is going through profound and irreversible change. My research examines what these changes will mean for consumers, for practicing lawyers and for legal education. I try to share the implications of these changes with our students, who will live and practice in legal settings far different than any known before. My goal is to help make our students ready to be leaders in this new world.”

- Ray Campbell, 法学教授