Skip to content

Peking University – School of Transnational Law

新闻动态

更多新闻>>

Stephen Minas教授合著的新文章《欧盟与中国气候变化法规的新比较研究》于近日发表

该文章与爱尔兰奥雅纳公司(ARUP)的Matt Kennedy博士、爱尔兰科克大学廷杜尔国家研究所、以及德国环境署的Karsten Krause博士合著,文章最终发表在《爱尔兰国际事务研究》(Irish Studies in International Affairs)杂志上。

祝贺我院学子在史丹森环境法模拟法庭东亚赛区选拔赛中荣获冠军!

让我们再次恭喜三位同学!从组建队伍到比赛仅仅一个月的时间内取得了如此骄人成绩!我们期待国法学子在接下来的其他比赛中保持势头,继续向前,不断突破自我,取得更好的成绩!

我院成功举办2020香港仲裁周线下直播系列活动

本次仲裁周采用线上与线下相结合的形式,使得在校学生亦能通过线上的方式感受仲裁的魅力。在我院学生会的帮助与组织下,截止活动结束,此次直播共吸引了各年级近百名学生共同观看。

我院2015届校友丁丁获2020年CLECSS十大杰出青年法律人并接受采访

他提到,在STL的学习经历让他学会了用融会贯通的方式去理解和学习不同的法律体系,而这一方法论同样也延伸至他的工作中。

最新公告

更多通知 >>

【活动预告】“法律是什么?”系列讲座

12月3日(周四)18: 00 – 21: 00

招生项目

“民法的学习固然使人获益良多,但要准确地把握其纷繁的法律概念和庞大的规则体系,并熟练地运用于法律解释与推理,殊为不易。我们正在积极探索和使用一种创新的、适应性的案例教学与研究方法,以期能够帮助我们更好地理解和展示民法的丰富、复杂与精致。”

—— 茅少伟, 助理教授

“Driven by forces as diverse as globalization and technological progress, the realm of legal services is going through profound and irreversible change. My research examines what these changes will mean for consumers, for practicing lawyers and for legal education. I try to share the implications of these changes with our students, who will live and practice in legal settings far different than any known before. My goal is to help make our students ready to be leaders in this new world.”

- Ray Campbell, 法学教授

“In the 21st century, the structure and decision-making of multinational enterprises are changing in fundamental ways. Key responsibilities are shifting from centralized headquarters to dispersed networks of affiliates; integrated international production systems have emerged; and forms of government influence are becoming more varied and less formal. To keep pace with these rapid changes, international economic law obligations and international dispute settlement procedures must adapt, which raises challenging issues for scholars, practitioners, and policymakers.”

– Mark Feldman, 法学教授

“如果你想让青春有新的可能,想给生命新的挑战,STL是你的选择!在STL美国法和中国法的授课中,判例法系的思维、比较法的视角、批判性思考是我发掘的宝藏。每堂课上,同学们的发言都能碰撞出思维的火花,教授们也对其加以引导。四年的时间相当宝贵,如果用在追梦路上,那将格外幸运。完美总是眷恋有准备的幸运儿们。STL教会我很多,最重要的是,给了我认识自己、认识社会、认识世界的多元视角,让我得以发现法律的美和艺术。”

——赵苏婷,2018级

“The value students derive from the combination of STL’s J.D. and J.M. curriculums exceeds the value of studying either independently of the other. STL courses blend the study of China law, U.S. law, and EU law in ways designed to equip students for the practice of law in a world in which different legal traditions increasingly interact, creating challenges that only the best transnational lawyers will be able to resolve. The ultimate goal of comparative study at STL is to contribute to a deep student awareness of different legal traditions, different commercial practices and expectations, different cultures, different notions of truth and justice, and the rules, practices and outcomes likely to emerge from their interaction.”

—— Philip McConnaughay, 北京大学国际法学院院长,法学教授

“STL是一个适合成长的地方,在这里我对自己有了新的认知。我承认我总会被课上老师的提问弄得哑口无言,但也是这样的提问使我独立思考。这里有优秀的同学,睿智的老师,希望毕业的时候,我也能成长为心目中的自己。”

——苏建欣,2018级

“I have no doubt my classmates and I are spending our best times at STL. Residing in an environment of competing viewpoints and inspired by brilliant professors, everyone here is stimulated to demonstrate their innate ability to question and critique with passion and great mental endurance, to rise above the hustle and bustle of ivory-tower intellectualism, and to always be a humble, ever-learning individual. I always feel lucky to be part of this enterprise.”

– Qin Shijie, Class of 2020