Skip to content

Peking University – School of Transnational Law

新闻动态

更多新闻>>

我院代表队跻身第十五届普莱斯传媒法国际模拟法庭竞赛“亚太四强”

2022年12月19日至21日,由英国牛津大学主办的第十五届普莱斯传媒法国际模拟法庭竞赛(Monroe E. Price International Media Law Moot Court Competition)亚太赛于线上举行。北京大学国际法学院代表队在亚太区域赛激烈的角逐中脱颖而出,跻身“亚太四强”...

我院代表队荣获第二十届“贸仲杯”国际商事仲裁模拟仲裁庭辩论赛季军

我院代表队从全国93支高校代表队中脱颖而出,以循环赛第一的成绩晋级淘汰赛,并最终摘得季军。同时,四位上场队员均获循环赛“最佳辩手”(Best Oralist)称号,代表队也成为入围“优秀文书奖”评选的11支队伍之一。

祝贺我院代表队荣获第十六届中国大陆地区红十字国际人道法模拟法庭竞赛全国第四名

北京大学国际法学院代表队获全国第四名(一等奖)以及辩方最佳书状第二名。此外,姜荣柯同学获得“初赛最佳检察官”(the Best Oralist for Prosecution)称号。

我院副教授Stephen Minas出席《联合国气候变化框架公约》第二十七次缔约方大会(COP27)并担任联席主持人

作为联席主持人,Stephen Minas副教授参与了关于国家技术需要评估(TNAs)的谈判,以及由多边开发银行主办的区域气候技术转让和融资试点中心的谈判。

最新公告

更多通知 >>

【活动预告】基本权利保护范围的确定

12月19日(周一)18:00,腾讯会议

【活动预告】Does Paying to Pollute Reduce the Moral Stigma of Pollution?

12月9日(周五)上午10:00(北京时间)

招生项目

“The value students derive from the combination of STL’s J.D. and J.M. curriculums exceeds the value of studying either independently of the other. STL courses blend the study of China law, U.S. law, and EU law in ways designed to equip students for the practice of law in a world in which different legal traditions increasingly interact, creating challenges that only the best transnational lawyers will be able to resolve. The ultimate goal of comparative study at STL is to contribute to a deep student awareness of different legal traditions, different commercial practices and expectations, different cultures, different notions of truth and justice, and the rules, practices and outcomes likely to emerge from their interaction.”

—— Philip McConnaughay, 北京大学国际法学院院长,法学教授

“民法的学习固然使人获益良多,但要准确地把握其纷繁的法律概念和庞大的规则体系,并熟练地运用于法律解释与推理,殊为不易。我们正在积极探索和使用一种创新的、适应性的案例教学与研究方法,以期能够帮助我们更好地理解和展示民法的丰富、复杂与精致。”

—— 茅少伟, 助理教授

“In the 21st century, the structure and decision-making of multinational enterprises are changing in fundamental ways. Key responsibilities are shifting from centralized headquarters to dispersed networks of affiliates; integrated international production systems have emerged; and forms of government influence are becoming more varied and less formal. To keep pace with these rapid changes, international economic law obligations and international dispute settlement procedures must adapt, which raises challenging issues for scholars, practitioners, and policymakers.”

– Mark Feldman, 法学教授

“I have no doubt my classmates and I are spending our best times at STL. Residing in an environment of competing viewpoints and inspired by brilliant professors, everyone here is stimulated to demonstrate their innate ability to question and critique with passion and great mental endurance, to rise above the hustle and bustle of ivory-tower intellectualism, and to always be a humble, ever-learning individual. I always feel lucky to be part of this enterprise.”

– Qin Shijie, Class of 2020

“STL是一个适合成长的地方,在这里我对自己有了新的认知。我承认我总会被课上老师的提问弄得哑口无言,但也是这样的提问使我独立思考。这里有优秀的同学,睿智的老师,希望毕业的时候,我也能成长为心目中的自己。”

——苏建欣,2018级

“如果你想让青春有新的可能,想给生命新的挑战,STL是你的选择!在STL美国法和中国法的授课中,判例法系的思维、比较法的视角、批判性思考是我发掘的宝藏。每堂课上,同学们的发言都能碰撞出思维的火花,教授们也对其加以引导。四年的时间相当宝贵,如果用在追梦路上,那将格外幸运。完美总是眷恋有准备的幸运儿们。STL教会我很多,最重要的是,给了我认识自己、认识社会、认识世界的多元视角,让我得以发现法律的美和艺术。”

——赵苏婷,2018级

“Driven by forces as diverse as globalization and technological progress, the realm of legal services is going through profound and irreversible change. My research examines what these changes will mean for consumers, for practicing lawyers and for legal education. I try to share the implications of these changes with our students, who will live and practice in legal settings far different than any known before. My goal is to help make our students ready to be leaders in this new world.”

- Ray Campbell, 法学教授